The conservation and heritage charity for the
Loch Lomond and The Trossachs National Park

Park Place Names

On Loch GoilLoch Goil –gobhail, forked (ie with Loch Long)

Loch Lubnaig –lub –bend, hence the bent loch.

Loch Venachar –derivation obscure, perhaps related to old Gaelic benn –pointed.

Luss –los –herbs or garden, indicating a fertile soil, though many prefer to believe a local legend involving fleur-de-lys and a local lass who married a French officer.

Portnellan –port an eilean –harbour of the island.

Rowardennan - possibly ‘Eunan’s high promontory’, sometimes given as ruadh Eodhnain –Adomnan’s point.

Rowcoish (name place on West Highland Way) –rudha a’ chois –point of the hollow.

Stronachlachar –sron a’ chlachair –stonemason’spoint.

Stuc a Chroin –hill of the sheepfold.

Tarbet –tairbeart or tairm-bert, an over-bringing, hence isthmus or place of portage, most famously when 13th-century Norse raiders carried their boats from the head of Loch Long to raid down the loch.

The Cobbler(Ben Arthur) –a name seldom used, except by map-makers, Ben Arthur may mean beinn artaich, stony mountain, but equally well may make reference to the legendary British King Arthur. The Cobbler may be from gobhlach, meaning forked, though ‘Local Scenery and Manners’ by John Stoddart (1800) asserts the local people called the peak ‘an greasaiche crom’, the crooked cobbler, and today’s name is a translation. (The resemblance to a cobbler bent over his work is strongest in the centre peak, as viewed from Loch Long.)

The Whangie - possibly uinneag –window, or Scots whang a leather thong or strap, though, as a verb, whang in Scots can mean to cut or slice, appropriate for the sliced-off appearance of the rock formation of the Whangie.